流行を軽視する; 流行についてあまり考えないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- think little of fashion
- 流行 流行 はやり りゅうこう fashionable fad in vogue prevailing
- 軽視 軽視 けいし despise slight ignore neglect
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 流 流 りゅう style of method of manner of school (of thought)
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- あま あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
- まり まり 鞠 ball
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- えな えな 胞衣 placenta
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- あまり あまり 余り not very (this form only used as adverb) not much remainder rest
- 軽視する 軽視する v. *neglect |他| 【S】 【D】 (当然注意すべき事?人)を(不注意で?余裕がなくて)無視する, 軽視する
- について について に就いて concerning along under per
- 流行を軽視する think nothing of fashion